|
Чуждата „десятка”
Излъчената наскоро първа част от телевизионния формат „Великите българи” предизвика доста различни реакции в обществото ни. Онова, което мене ме озадачи обаче, беше не изборът на зрителите, а предложеният коментар. Той ме притесни, защото в него различни хора, все с претенция за интелигентност и образованост, ни предложиха купища от езиковите грешки и неточности, които допуска съвременният българин. Тук не става дума за погрешно използвани изрази като между впрочем или пък за паразитното вижте. Повече ме разтревожи, че онова правило за променливото Я, за което многократно е говорено и писано, беше твърде често нарушавано от коментаторите, за да се стигне до форми като цяли или пък голями. Сред този куп грешки особено се натрапваше на слуха ни неправилният изговор на думата десетка. Единствено водещият я изговаряше правилно и вероятно се надяваше да повлияе така и на събеседниците си, но гласът му си остана самотен. Като се започне със словото на генералния директор на националната телевизия, премине се през думите на уважавана поетеса и се продължи към изказването на директор на училище или студентка, всички упорито изговаряха думата като десятка. Заради това може би е необходимо да се обясни, че в този случай не става въпрос за влияние от правилото за променливото Я. Ако се разровим в историята на думата, ще видим, че в старобългарския език числителното десет, от което е образувана, се е изговаряло с един отдавна отмрял звук, с т.нар. малка носовка, която в новобългарския език последователно се заместна с Е. Заради това единственият правилен изговор и на производната дума е десетка. (Когато преди време по една от телевизиите започна предаването „В десетката” мнозина бяха озадачени от тази форма, защото смятаха, че така в книжовната ни реч се вкарва диалектен изговор, което за съжаление не отговаря на истината. Очевидно обаче и продължителният живот на предаването не помогна на хората да свикнат с правилната форма, макар и да я виждаха написана.) Вярно е, че в руски споменатата малка носовка се замества с Я и заради това там числителното име например се пише и изговаря десять, а има и десятка. Все пак обаче ние говорим български език и заради това при нас място за десятка няма. Спирам се на този на пръв поглед дребен въпрос, защото си давам сметка с колко голяма честота се употребява днес споменатата дума във връзка с телевизионното предаване и че през следващите два месеца, когато предстои втората му част, й обещават същото. Дано направената забележка бъде чута от повече хора, за да не продължава колебанието при изговора и думата да звучи само десетка. Накрая съм изкушен да припомня, че по подобен начин трябва да се изговаря и думата деветка, образувана от числителното девет. Зная, че и при нея има колебание и тя често се изговаря неправилно девятка – помислете си например как се нарича автобусната линия с този номер. И в този случай пак е очевидно влиянието от руски (там числителното е девять наред с девятка), но и тук трябва да изберем българския вариант.
|